卧薪尝胆

卧薪尝胆
wòxīnchángdǎn
sleep on brushwood and taste gall—undergo self-imposed hardships
* * *
undergo self-imposed hardships so as to strengthen one's resolve to do sth.
* * *
undergo self-imposed hardships so as to strengthen one's resolve to do sth.
* * *
wo4 xin1 chang2 dan3
lit. to lie on firewood and taste gall (idiom); fig. suffering patiently, but firmly resolved on revenge
* * *
卧薪尝胆
wò xīn cháng dǎn
sleep on the brushwood (sticks) and taste the gall -- to nurse vengeance; endure hardships to accomplish some ambition; eat (swallow) the leek; (For days) I have lain, as it were, upon thorns, and my mouth filled with gall.; lie on faggots and taste gall -- undergo self-imposed hardships so as to strengthen one's resolve to wipe out a national humiliation; put up with an insult in order to take revenge; stoop to conquer (win):
他卧薪尝胆, 图谋报复。 He endured hardships to plan retaliation.
* * *
臥薪嚐膽|卧薪尝胆 [wò xīn cháng dǎn] lit. to lie on firewood and taste gall (idiom); fig. suffering patiently, but firmly resolved on revenge

Chinese-English dictionary. . 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”